Aiacciu
Aiacciu | |
---|---|
Statu | Francia |
Rigioni | Corsica |
Dipartimentu | Pumonte |
Circundariu | |
Cantonu | |
Codici INSEE | 2A004 |
Codici pustali | 20000 |
Merri | Larenzu Marcangelli |
Intercumunalità | Comunità di Agglumerazione di u Paese Aiaccinu |
Longitudina | 8.73694 |
Latitudina | 41.92667 |
Altitudina | 38 |
Superficia | 8203 ettari |
Pupulazioni | 68 462 (2015) |
Dinsità | 835 ab./km² |
Aiacciu (ò Aghjacciu in dialettu aghjaccinu; Ajaccio in ligure ghjinuvese) hè una cumuna di u dipartimentu di a Corsica suttana. A cità di u curallu hè u capilocu amministrativu di a Corsica sana, è ancu di a Corsica suttana. Ci sò 52 880 abitanti (1999) ingrentu à a cità stessa, ma si sò sviluppati dinò i cumuni in lu circondu : Afà, Alata, Bastilicaccia, Appiettu par u più. D'altrondi hè addunita Aghjacciu cù parechji artri cumuni di u rughjun par fundà a "CAPA" (Cumunità d'Agglumerazziun di u Paese Aiaccinu). Si faci chì circa 65 000 parsoni si ne stanu in lu rughjun, è cusì hè u rughjun più pupulatu di Corsica cù quellu di Bastia. Si ci trova a "Cullittività Tarrituriali di Corsica" (CTC), induv'elli seghjanu l'aletti tarrituriali.
Giugrafia
mudificàStoria
mudificàU sò nomi veni dà u gregu "Agation" (bonu portu) pà a favurevuri pusizziun geugrafica. Effittivaméinti u logu duva sorghji a cità fubbi sceltu dà quarchi culuni greghi fucesi. Succissivaméinti, sottu l'uccupazziun rumana pigliò u nomi di "Adiacium" è pò "Ajax". Cunchista prima da i Vandali, è pò dà i Longobardi, intornu à l'annu milli hè stata uccupata dà i pisani è dopu passò à i ghjinuvesi (sottu l'aùturità di u Bancu di San Ghjorghju), chì in 1492 custrusini una citatella furtificata, cuncepita dà l'architettu milanesi Cristoforo de Gandino, è a pupuloni di centu famighji di a Lunigiana, trà elli i Bonaparte, chì ghjunsini à Aghjacciu in 1510. Dopu si ingrandì artantu grazia à l'afflussu di abitanti pruvinenti da i zoni interni di l'isura.
Fubbi uccupata una prima vorta dà i francesi da 1553 à 1559 è ristituita à i ghjinuvesi ancu a paci di Cateu-Cambrésis. In u settesimu securu diventò un bastiuni di l'indipindintisti di Pasquale Paoli, mà in 1768 fubbi uccupata dà i francesi dopu à u trattatu di Versailles. In 1769 nascì u so cittatinu più illustru: Nabulionu Bonaparte. Dà 1793 à 1796 fubbi parti di u regnu anglo-corsu di Pasquale Paoli, pà vurtà definittivaméinti à a Francia in 1796.
Monumenti
mudificà- a Ghjisgia Maestra Santa-Maria-Assunta (1582-1893 - Giacomo Della Porta).
Merri
mudificàU merri attuali ghjè Larenzu Marcangeli.
A lingua d'Aiacciu hè u corsu di tipu pumuntincu : a parlata aghjaccina.
Tuponimi
mudificà- A Cunfina
- Alzo di Leva
- A Madonuccia
- A Parata
- A Piazzetta
- Arzuta
- Asprettu
- A Spusata
- Barbicaghja
- Budiccioni
- Campu di l'oru
- Castellucciu
- Canicciu
- Forcone
- I Milelli
- I Salini
- I Sanguinari
- Lurettu
- Marinella
- Padula
- Pasci Pecura
- Pietralba
- Ricantu
- San' Ghjaseppu
- San' Ghjuvà
- Santa Lucia
- Sant'Antone
- Scudu
- Suartellu
- Timizzolu
- U Borgu
- U Carrughju Drittu
- U Casone
- U Finusellu
- U Salariu
- U Vazziu
- U Vittulu
- Vignola
Sprissioni
mudificà- ùn hè nè pesciu nè margaghjò
- essa un veru groncu
- dormi ganciu chì patella veghja
- Baccalà per Corsica!
- ti chjamani "morue" ma sè sempri baccalà
- laca corra u pesciu
- pari un popu cuntrariatu
- Cristu l'hà cacciatu a mani da capu
- hè quant'è à dì "o Signori, pareti mi issi vacchi"
- s'attacca à Cristu annantu à a croci
- pighjà à Cristu per a barba
- dì li tutti i grazii di Diu
- spigni candelu, chì a prucissiò hè longa
- si cunsuma com'è un candelu
- dopu mortu, cumunicò
- mittaraghju u crespu à u catucciu
- da tempu ch'una mosca si rorghi un chjodu
- spela pidochju
- hè una picciulata
- polza a pulgia per pighjà li u sangui
- hà bisognu di un ziu preti
- u preti dici "fati com'è dicu, è micca com'è focu"
- a volpi, chì si cunfessava, dissi: "feti prestu o missè, chì sentu belà"
- essa techju com'è un porcu
- ci capisci quant'è i porchi in a musica
- li va com'è a sella à u porcu
- avvigna quant'è i porchi magri
- hè natu incù i sanni
- ùn senti nè à mi nè à ti, nè à u porcu futtutu
- u boiu chjama l'asinu curnutu
- hà incettatu vacca è vitellu
- comu vanu i to boii o Pà? - Un ùn pò e l'altru la sà.
- metta u carrulu avanti i boii
- a raghjò hè a toia, ma a capra hè a meia
- cunnoscu i mè pecuri à l'andatura
- pari un beccu siranti
- hè com'è a capra à a frasca
- hè un culombu mutu
- avè un ciarbellu di cardalina
- com'è ha fattu a cardalina, pò fà u tuturù
- allevà u corbu da caccià ti l'ochji
- hè fighjolu di a gallina bianca
- hè pienu com'è l'ovu
- cerca u pelu ind'è l'ovu
- pari una mula insummata
- basta à un perda a strada
- corri dui cavalli in un tempu
- tena u cavallu à à stalla
- ghjucà un pezzu di cavallu mortu
- razza nobili è sterpa ghjacarina
- pari un ghjattu scurticatu
- avè a scianza com'è i ghjacari in ghjesa
- chè ti fissi prò com'è a pulenta à i ghjatti
- una ghjatta tupaghja
- culori di cani chì scappa
- cani è cagnoli
- mancu l'aqua di u mari, un u lava
- aqua in bocca è sanguetti à i pedi
- aqua puttana
- adoranu i santi chì lucinu
- un mi voli micca tumbà à Natali
- vera à San Roccu ind'è u stagnalò
- biatu à chì ti veri è santu à chì ti tocca!
- vò amparà l'ave maria à u vescu
- à prigà si va in ghjesa
- ci vò à prigà si la bona
- ha duratu da Natali à Santu Stefanu
- mangna patrenostru è caca diavuli
- t'ha u pelu ind'u cori
- essa a mezu à forbici è rasoghju
- fà u tontu par un pagà a gamella
- fà i conti senza l'ostariariu
- U travaghju di Marì Brennu. Ciarri! Ciarri! ... Eppo buleghja.
- l'arti di Michelassu: mangna è bii è va à spassu
- avè i mani tavunati
- uniti com'è i diti di a mani
- pichju cherchju parchè a botta rispondi
- dà un colpu à a botta è l'altru à u chjerchju
- ghjetta i butteghji è coghji i tappi
- voli a botta piena è a moglia briaca
- u bacinu hè colmu
- t'hà assai pampana è micca uva
- vesta da capu à pedi
- mi s'arrizzani i capelli
- avè a barretta in traversu* essa di capu ind'a nassa
- t'ha u capellu più maiò ca u capu
- essa di capu è di cora
- t'ha a frebba mangnarina
- a mangnatu u dolci, ùn n'ha ca da cacà l'amaru
- mangnà si fruttu, fondu è caviali
- sò chjachjari di dopu cena
- trà paghja è fenu, u corpu hè pienu
- hè meghju à vesta lu ca à mantena lu
- parla com'è un libru apartu
- in brama di fichi si magna turzò
- ha pani è cumani è un sà magnà
- quissu un hè farina da fà ostia
- astutu ind'u brennu è scemu ind'a farina
- avè u pani in tola
- mangna più cumpani ca pani
- largu ind'u brennu è strettu ind'a farina
- hè una vera consula
- un si sà da corra à andà pianu
- va à fà ti trè salti à a marina di Gigi
- un si sà s'ellu colla o s'ellu fala
- saltà da u peru à a fica
- com'è va a barca, va Bacchichja
- un si sa s'ellu passa o s'ellu veni
- si puraria truvà incù dui pedi ind'un scarpu
- ventu in puppa
- metta focu in arba verdi
- balla ind'a zighja calda
- sò quant'è a ghjustizia sarda
- sticchitu com'è a ghjustizia
- un pesu è dui misuri
- và à bia o troghju
- dà un colpu à a zucca
- t'ha una scimia
- una zucca biitoghja
- Chè tù bii tù a Burgogna!
- dinò un bollu eppo hè cottu
- fà la trè libri ancù u saccu
- s'hè fattu un saccu di nori
- metta a so camisgia in collu à l'altri
- s'hè missu ind'i belli panni
- avè i scarpi strinti
- vultà a vesta
- ci hè da fà un ghjileccu à un paisanu
- senti nascia l'arba
- spazzà davanti a so porta
- casa fatta è maestru fora
- focu spintu è catena ghjilata
- ha fattu a casa peghju ch'un fornu
- sò dui pa u paghju
- pari una ghjatta inguantata
- a mera è u cuparchju
- hè un ciavellu, chì ci vò ch'ellu sbotti
- u spechju di a conca gialla
- hè culu bassu com'è a ghjallina
- essa buttaragata
- pighja ti issa facciata
- dicciu à a mè fighja, ch'intendi a mè nora
- un fà micca u venachesu
- ci hè da pighjà si i paesi
- l'astutu di Quenza
- pità più altu ca u culu
- indù ellu casca si lascia u pantalò
- essa porgu
- quandu ha vistu i cughjoni ha dettu hè masciu
- ha cacatu in barracca
- ha cacatu ind'u spazzatu
- merda o barretta rossa
- ha fattu com'è u buvonu: è boga è boga! E ha finitu ind'a [merda]].
- cortu è mal' taghjatu
- và à fà ti caccià l'ochji
- amà com'è u fumu à l'ochji
- t'ha i pelli di salamu in ochji
- un veri micca più luntanu ca u so nasu
- l'arresta l'ochji par piegna
- avè a peci à l'ochji
- privà si di tuttu par un mancà di nulla
- falsu com'è a lisciva
- pari un batellu prontu à parta
- ùn essa di sittimana
- pighjà si la di pettu
- faccia à cazzu
- t'hà u latti annantu à i labbri
- s'ùn hè vera hè ben' truvata
Pruverbii
mudificàEccu uni pochi di pruverbii chì sò tipichi d'Aiacciu:
- À a figa zemba, tuttu u mondu s'arremba.
- A bucia hà i ghjambi corti.
- À chì campa spirendu, mori caghendu.
- À chì disprezza vò cumprà.
- À chì faci u passu più maiò ch'è a ghjamba, casca.
- À chì fussi induvinu, ùn saria mai mischinu.
- A chi mori, à chì s'allarga.
- À chì pesa a petra, pighja l'anguilla.
- À chì pighja in prima mani si ni va à culu in manu.
- A chì ha magngnatu u meli t'ha l'abba in capu.
- À chì hè causa di u so mali, piegni à sè stessu.
- A chì pesa a petra, pighja l'anguilla.
- À chì si chjina ancu i zitelli si sveghja bruttu.
- À chì stanta, à chì scurnichjuleghja.
- À chì ùn hà ca un ochju, suventi u si tocca.
- A chì ùn pò batta u cavallu, batti a sella.
- À chì vivi incù u zoppu, à u capu di l'annu hè zoppu è mezu.
- À chì vò bè fighjoli, cumencia per una femina.
- A lingua ossu ùn hà è ossi tronca.
- A manu dritta ùn devi sapè ciò ch'è faci a manu manca.
- A paura faci truttà a mula.
- A pratica batti a grammatica.
- A regula sta bè ancu in casa di u rè.
- A risa sta in bocca à i pazzi.
- A ropa pulita ùn s'imbrutta micca. È ancu a ropa brutta ùn s'imprutta omu micca.
- A strada dritta ùn hè mai longa.
- A vita hè fatta à scali, à chì colla è à chì fala.
- A volpi perdi u pelu ma micca u viziu.
- Appiettu, calci è pugni à mezu pettu.
- Aqua corri è sangui strigni.
- Aqua minuta entri à l'ossi, è ùn hè criduta.
- Aqua muta sfonda i ribbi.
- Balaninu, untu è finu.
- Boccapanzula di sera, o hè sonnu o hè pinseru. Boccapanzula di matina, o hè fami o hè sciagrinu.
- Calcataoghju, pocu cena è micca alloghju.
- Cani chì abbaghja ùn mordi micca.
- Cantà è purtà a croci, ùn si pò.
- Chì ha bisognu di u focu, u pighja in manu.
- Chì di gallina nasci in tarra ruspa.
- Chì mali ùn faci mali ùn aspetta.
- Chì muta, muga.
- Chì prima ghjugni prima macina.
- Ci vò à batta u farru quand'hè caldu.
- Ci vò a pighjà a muneta cum'ella passa.
- Ci vò a pighjà a vita cum'ella veni.
- Ci vò à nascia par pascia.
- Ci vò à spulà quandu ci hè ventu.
- Ciò ch'ùn tomba ingrassa.
- Corpilonghi Auccianesi.
- D'appressu a matina, si veri a sirata.
- Di dui liticanti, un terzu ni prufitta.
- Fora u denti, fora a pena.
- Ghjinnaghju, patillaghju
- Hè l'ochju di u patronu chì ingrassa u cavallu.
- Hè meghju à essa solu ch'è mali accumpagnatu.
- Hè meghju à travaghjà indarnu cà pasà indarnu.
- Hè meghju dui ferti chè un mortu.
- Hè meghju una donna di casa ca una casa di donni.
- I cosi allungati diventanu sarpi.
- I guai di a pignatta, ùn li sà cà u cuchjarò.
- I parenti sò denti.
- In a matinata, si veri a ghjurnata.
- In bocca chjusa ùn ghjentri mosca.
- In cumpagnia, u pretu pighjò moghja.
- Ind'a cora ci stà u vilenu.
- L'acellu ch'hè in gabbia, un cantu d'amori chì canta di rabbia.
- L'aqua và à u mari.
- L'ochji sò d'acqua.
- L'oru casca ind'a fanga è luci sempri.
- Mai dui senza trè.
- Mamma incagna è ghjatta mangna.
- Mangna à to gustu è vesta ti à gustu di l'altri.'
- Mani ch'ùn prendi, a casa u rendi.
- Mortu pinzutu, si n'appinza un antru.
- Natali à balcò, Pasqua à fucò.
- Natu l'omu, natu u distinu.
- Nè catelli nè zitelli ùn avè à to spurtellu.
- Nè per maghju nè per maghjonu ùn ti caccià u to pilonu.
- Ni mori più grassi chè passi.
- Ochju chì ùn veri, ùn pò ghjudicà.
- Ogni mattu t'hà a so fini.
- Ognunu tira l'aqua à u so mulinu.
- Ognunu veri meziornu à a so porta.
- Per rispettu di u patronu, ci vò à rispittà u cani.
- Pighja u mondu cum'ellu veni, è a muneta cum'ella và.
- Più hè parenti è più ghjentri.
- Più pendi, più rendi.
- Quandu u cani invechja, a volpi li piscia addossu.
- Ronchi di sumeri, in celu ùn ni colla.
- Russura à a marina, soli caldu a matina.
- Saccu biotu ùn pò stà rittu.
- Sant'Antonu di mezu ghjinnaghju, u soli annantu à u sulaghju.
- Sant'Antonu incapillatu, tira ti à u paratu.
- Scornaboi sò Peracci.
- Sè l'inguia fussi tigna, tuttu u mondu l'avaria.
- S'è li mettanu tutti i croci accantu, ognunu si pighja a soia.
- Setti, u schiffru di i buciardi.
- S'è tù n'ai, ùn ni mangni.
- S'hà più bisognu di soldi cà di cunsighji.
- Si lavora è si fatiga, per la panza è per la figa.
- Si sbaghja u pretu à l'altaru.
- Strada facendu s'arragna a somma.
- Tali babbu, tali fighjolu. Tali calzu, tali maghjolu.
- Tinta a panca induv'ùn posa più barba bianca.
- Traditori sò Veracci.
- Travaghja à chì t'hà fami.
- Tuttu lasciatu hè persu.
- U cavallu ghjastimatu, li luci u pelu.
- U fenu accantu à u focu, ci sta mali.
- U peghju calciu hè quellu di u cavallu mansu.
- U porcu techju rivercia a trova.
- U Signori ùn paga micca tutti i sabati, ma quandu paga, paga bè.
- U soli luci per tutti.
- Ùn ci hè scianza ca per canaghja.
- Ùn fà mali chì hè piccatu è un fà bè chì hè ghjittatu.
- Un sumeru un sarà mai un cavallu di corsa.
- Ùn suniteghja ch'ellu ùn piovi.
- Un vali à zifulà quandu l'asinu ùn vò bia.
- Una manu lava l'altra.
- Verbi volen, scritti manen.
- Vesti un bastonu, pari un baronu. Vesti una tama, pari una dama.
Toponimi
mudificàUni pochi di toponimi d'Aiacciu sò: A Cunfina, Alzu di Leva, A Madunnuccia, A Parata, A Piazzetta, rzuta, Asprettu, A Spusata, Barbicaghja, Budiccioni, Campu di l'oru, Castellucciu, Cannicciu, U Furcone, I Milelli, I Salini, I Sanguinari, Lurettu, Marinella, Padula, Pasci Pecura, Pietralba, U Ricantu, San' Ghjaseppu, San' Ghjuvà, Santa Lucia, Sant'Antone, U Scudu, Suartellu, Timizzolu, U Borgu, U Carrughju Drittu, U Casonu, U Finusellu, I canni, U Salariu, U Vazziu, U Vittulu, Vignola.
Citazioni
mudificàLighjenda
mudificàA cità d'Aghjacciu hè stata risparmiata da a pesta, a Madunuccia ghjè fistighjata ugni annu. Nostra Signora di a Misericordia hà, sicondu à a lighjenda aghjaccina, trasfurmatu battelli turchi enemichi in petra chjamati "I setti navi" chì pudemu attualmenti veda.
Da veda dinò
mudificà- l'Isuli Sanguinari
- Nabulionu voc. Napughjò
- l'Aiacciu: l'arburettu
- a ghjesgia di Sant'Eramu
- U Scatinatu
- U Dialettu Aghjaccinu
Rifarenzi
mudificà- Saravelli-Retali, F. A vita in Corsica à traversu pruverbii è detti, 1976, Don Bosco.
Liami
mudificà- Offiziu Municipale di Turismu d'Aiacciu
- Scuparta di a Corsica Archiviu 2008-08-21 at the Wayback Machine