Interlingua: differenze trà e virsioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
mNessun oggetto della modifica
mNessun oggetto della modifica
 
Linia 24:
|codice=ia}}
 
L' '''interlingua''' (pronunziazione native [[IPA]]: /interˈlingua/) hè una [[linguistica|lingua artificiale]] chì usa e parole chì si trovanu in a maghjuranza di e lingue d'Europa di l'uvestu. Hè stata fatta da l'[[IALA]] - un gruppu di persone (u più cunusciutu essendu [[Alexander Gode]]) chì hà studiatu annantu à 'ssu prugettu durante più di 20 anni, è à a fine hanu publicatu u prima diziunariu in [[1951]]. L'interlingua hè stata creata incù a basa di vucabulariu di e lingue seguente: [[lingua inglese|inglese]], [[lingua francese|francese]], [[lingua spagnola|spagnolu]], [[lingua purtughese|purtughese]], è [[lingua taliana|talianu]]
 
''Inter'' significheghja "frà"; ''lingua'' significheghja "lingua". I sviluppatori hanu sceltu u nome "interlingua" perchè vulianu ch'è a lingua fussi usata da ghjente di paesi differenti per pudè cunversà faciule.