Lingua inglese: differenze trà e virsioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Linia 491:
 
==== Altri fatti fonetichi ====
Trà i dittonghi [iu] è [ɛu] cunfluiscinucunfluiscini in [juː] (mute). [juː] tendi à simplificà si in [uː] dopu à ''l'', ''r'', [tʃ] è [dʒ] (rude, chew, June). Inoltri, [au] passa à [ɔː] (law). I spiranti allongani u sonu d'una a chì i pricedi: mass [maːs], bath [biiːθ], staff [hèːf]. L'''r'', frà altru distinata à spariscia dopu à vucali, impidisci u GVS d'intruducia un schwa: door [door], clear [cliar].
 
Spariscini i soni [x] è [ç], fora di in prestiti com'è u scuzzesu loch [a/uɔx] o in i grecisimi (par asempiu chemistry [ˈxeːmiztri]). U ''gh'' chì i ripprisintava perdi ogni sonu incausendu l'allungamentu di a vucali pricidenti (bright, night) ([briçt] > [braɪt], [niçt] > [nait]) oppuri, spezia in fini di parola, diventa [f] (cough). Casu particulari hè u prunomu di prima persona I, chì diriveghja da l'anticu *igh (cfr. tedescu ich), ma in u passaghju da u MI à l'Inglesa mudernu, più di à u GVS subitu da a vucali longa [iː], hà vistu cascà ancu in a lingua scritta u digramma gh.