Àmpaza: differenze trà e virsioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica |
Nessun oggetto della modifica |
||
Linia 20:
== Merri ==
== Cultura corsa ==
'''Ampaza''' hè stata mintuvata qualchì volta da i scrivani in lingua corsa. Par asempiu, da Monsignori Di La Fuata: (''Preti Santu'', ''Girendu a Corsica''):
:''Un dì mai : Ampaza antica''
Eccu uni pochi di pruverbii annantu à Ampaza {{Template:Pruverbii nota}}:▼
:''Sinnò pugni com'è urtica.''
▲Eccu dinò uni pochi di pruverbii annantu à Ampaza {{Template:Pruverbii nota}}:
* '''Ampaza, a trava.''' ▼
* '''Ampaza, niccia niccia, par un soldu edda si piccia. '''▼
== Merri ==
== Rifarenzi ==
* Della Foata, Paulu Matteiu, 1973, "Poesie Giocose in lingua vernacola della pieve d'Ornano"
==
[[Category:Paese di Corsica]]
|