I Galli Rivali
I Galli Rivali hè una puesia di Ghjuvan' Petru Lucciardi (1862-1928). Hè stata publicata in Bastia in u 1909, à tempu cù A Greva di e Giuvanotte è ripublicata in A Cispra in u 1914, incù une poche di mudifiche.[1]
I Galli Rivali
mudificà- Ghjorni scorsi in Bastia,
- D'altru nun si parlava,
- È ognunu camminava
- À u tribunale.
- Ùn sapendu chì male,
- Corsi subitamente,
- È vidi u presidente
- Indi le furie.
- Si parlava d'inghjulie,
- Di morte è di tragedie
- È di cose più serie
- È inaspettate.
- Cum'eranu adirate,
- E duie paisane !
- Ancu un pocu eppo à e mane
- Ne ghjunghjianu,
- Tantu elle si punghjianu
- Cun parole murdace.
- À a fine e fece tace,
- U presidente,
- Dicendu :« O bone ghjente,
- Senza cuntusione,
- Ognunu a so ragione
- Spieghi è dica ».
- Chillina (Avanzendu si)
- Un sentu più fatica,
- Avà chì vò à sfugà mi,
- È in publicu lagnà mi
- Di u mio male.
- Tenia pè lu carnevale,
- Un gallu cusì arditu,
- Ch'era mustratu à ditu
- Ind'u paese.
- Avia le so difese,
- È ghjera cresti doppiu ;
- Ùn ci era per fà u coppiu
- In tutta a Francia.
- Pudia avè la mancia
- Quand'ella mi paria ;
- Ancu Nunzia Maria
- U si cumprava.
- Ùn cridete stu dettu ?
- Vi ghjuru ch'ella hè vera ;
- Ancu tù, quella sera,
- U ti vulia.
- Perchè la ghjelusia
- Vi si rudia à tutti :
- Tenia à denti asciutti
- I so cumpagni.
- Vulete ch'ùn mi lagni ?
- Cummetteria un fallu,
- S'eu di lu mio gallu
- Ùn vi parlassi.
- Eppoi s'è ùn vi cuntassi
- Tutte quante le prove
- – Menu ch'è di fà l'ove –
- Ch'ellu ha fattu ?
- È dì, ch'ind'un pignattu,
- Ellu duvia finì ?
- Ùn la cridia cusì
- Po la so sorte.
- Quand'andava per l'orte,
- Cù e mio vinti galline,
- È quelle di e vicine,
- À ruspulà.
- S'è ti mettia à cantà,
- Veniamu currendu,
- È ognuna crucculendu,
- U fidighjava.
- Ellu le... carizzava
- Trè o quattru volte u ghjornu :
- In l'ortu, sottu à u fornu,
- In casa è fora.
- A mane di bon'ora,
- Prima ch'escissi u sole,
- Facia batte le sole
- À l'altri galli.
- Era lestu à caccià li,
- Di tutte e curtaline ;
- Eppoi tutte e galline
- Si chjamava.
- In tortu, ellu guardava,
- I galli di u vicinu ;
- È ne facia un sterminu
- À pizzicate.
- Cusì passò un estate,
- Allegru è capi rittu,
- Parìa un Pascià d'Egittu,
- O u gran' Sultanu.
- Era un veru suvranu,
- Ed eu n'era fiera,
- Quandu, mattina è sera,
- Ellu cantava.
- Avia bella prestanza,
- È ghjera sgualtru è prontu...
- Altru nunda ùn vi contu,
- È quì m'arrestu.
- Solu v'aghjungu questu,
- Chì un ghjornu d'auturnu,
- Divenne taciturnu
- È s'ammalò.
- U so gallu maiò,
- Corse à saltà li addossu :
- Avale po ùn lu possu
- Più ludà.
- Cuntate ! A mio pietà !
- Di ùn pudè dà li aiutu...
- È cusì fù battutu
- Per un ora.
- Ci era po sta signora,
- Facia festa è allegria,
- Perchè u so gallu avia
- La suprana.
- Per una cristiana,
- Mancò di qualità :
- Chì hà lasciatu tumbà
- Lu mio gallone.
- Or date mi ragione,
- Voi, o sgiò presidente,
- È rendite à l'istante
- La ghjustizia.
- Ùn vogliu a so amicizia ;
- L'aghju avuta abbastanza ;
- Ma vogliu – aghju speranza –
- A so cundanna.
- Miola (aggressiva)
- Cusì, per Diu sanna,
- A cosa ùn s'hè passata ;
- Tù sì chì l'hai imparata
- A lezione.
- À sente a to ragione,
- Ti si crede innucente ;
- Ma' induvinamu e ghjente,
- A to acutezza.
- A credu ? T'era avvezza
- À ride sempre sola.
- Quantu à vede mi in tola.
- Tù gudia.
- È tù pietà ùn n'avia,
- Di u mio gallu, lu tintu !
- Quandu u toiu, in l'accintu,
- U pizzicava.
- U meu si ne stava,
- U disperatu, solu ;
- È ghjera sempre in dolu
- Viduvile.
- Purtantu ùn n'era vile.
- Ma tù l'impauria,
- È sempre u sviguttia,
- Ancu à l'appollu ;
- I li strignisti u collu,
- È ne perse lu cantu,
- Chì nanzu, mi ne vantu,
- Ghjera u primu.
- Quandu ùn vidia nimu,
- Eranu palazzate,
- Ghjasteme è spazzulate
- Nantu u spinu.
- Cusì u mio cantarinu
- Trè mesi fù straziatu,
- Avilitu, umiliatu,
- Cun disprezzu.
- Ma senti ? Hè un bellu pezzu,
- Ch'à l'appiattu ùn buccava ;
- Notte è ghiornu, li dava,
- Roba bona.
- Ghjè, cume una persona,
- Pienu d'intelligenza ;
- Cunnosce la crianza
- È u galateu.
- Ma quandu pensu, ch'eu
- Diventai orgogliosa,
- Quandu vidi pumposa
- La so cresta,
- Feci tamanta festa,
- Chì si ne parla tantu ;
- Ma pobbi ghjunghje, intantu,
- À dì :« L'hà vintu. »
- È indi quell'arricintu,
- Cum'è tù ghjera avvezza,
- Pruvai a cuntentezza
- Di a vittoria.
- A dicu : fù una gloria,
- Chì mi rese superba,
- Quandu vidi indi l'erba,
- Lu to gallu,
- Cu u meu da cavallu
- Cume un leone arditu,
- Feroce, inviguritu,
- Chì u battia.
- Festi una malatia,
- Per u gallu vincitore.
- Vulia vede u to core
- In quell' istante !
- Ti vidi trimulante,
- Pienghjendu à la ridotta,
- È tù, cruda nè cotta
- Più nun ghjera.
- Ed eu, di più in più fiera,
- Incuragìa u miu gallu,
- Mai stanca di ludà lu,
- U mio paone !
- Infine u mio leone,
- Vide lu toiu resu,
- Scarnitu, vilipesu.
- Èppo u tumbò.
- Cuntentu, si lampò
- Nantu e spalle, bulendu,
- È tremindui, cantendu,
- Ci n'andemu.
- U mondu chì truvemu,
- In casa ci accumpagna,
- È culà fù cuccagna
- Per trè ghiorni,
- Feci scaldà li forni,
- Per fà tanti migliacci...
- È mandai dispacci,
- In ogni locu.
- Avà, dite mi un pocu,
- S'è un n'aghju la ragione.
- Dunque, prutezione,
- Vi dumandu.
- Sò à lu vostru cumandu,
- O signor' presidente,
- Umile è ubbidiente,
- È vi salutu.
- U Presidente
- Avale chì aghju avutu
- Di tuttu cunniscenza,
- Fate l'ubbidienza
- È state à sente.
- Fede di presidente,
- Mi s'achiuva lu core,
- Pensendu à lu dulore
- Chì suffriste.
- E cose pò ùn sò triste,
- Quandu cè lu cumpensu ;
- È velenu eu pensu
- Ùn n'ete in core.
- Dunque, le mio signore,
- Bisogna à perdunà
- Eppoi dimenticà
- S'ellu ci hè affronti.
- Per regulà li conti,
- È strigne l'amicizia
- Vi dice la ghjustizia
- Di fà festa,
- Cù lu gallu chì resta :
- Fatta la lasagnata,
- Fate vi una risata.
- È state allegre.
Note
mudificà- ↑ P. 36-46.
Bibliugrafia
mudificà- Geniu Gherardi (2011) I Lucciardi - Una famiglia corsa di pueti è di maestri di scola Archiviu 2021-01-22 at the Wayback Machine, Edizione Albiana
- Ghjuvan' Petru Lucciardi (1909) I Galli Rivali, Bastia, Stamperia C. Piaggi
- Saveriu Paoli è Ghjacumu Santu Versini, A Cispra - Antologia Annuale, Marseglia, marzu 1914